PALLADIO≦PALLADINO

2年前から通い始めた翻訳道場、師匠からは相変わらず叱責の嵐を浴びておりますが、とりあえず首の皮一枚で生き残っております。でも、3段階のクラスの一番下から未だ進級できません...orz

ここ1年近く、取り組んでいたのはTORINOとローマ帝国時代からのTORINOの街造り(当時の街造りの構造がほぼそのまま残っているから碁盤状の街なんですよ)についての資料で、難しいことは難しかったが、TORINOといえば私たちJUVENTINIの聖地でもあり、これまでに3回足を運んで楽しい思い出をいっぱい作ってきた大好きな街。そう思えばしんどいなりにはりきって取り組んできました。

一方、今期はがらっとかわって16世紀の建築家Andrea Palladioとその作品について(だと思う)。
どっちかというとPalladioよりちっちゃいPalladino(現・PARMA)の方が興味あるんだけどなぁ~。
d0043369_23301910.jpg
頼りのイタ語wikiもなくなっちゃったから、訳以外の調べものが大変そうだし絶対苦労しそう…。
ま、半年後に進級報告ができるとは思えないけどそこそこがんばります。
[PR]
by s_fiorenzo | 2011-10-05 23:35 | ITALIA | Comments(8)
Commented by coiano at 2011-10-06 03:56 x
翻訳もやってるんだー。Brava !!! って感じです!イタリア語に対するアプローチが僕とは違う角度からなので、刺激になりますね。力み過ぎないで、がんばってください。
Commented by s_fiorenzo at 2011-10-07 01:03
>Ciao!coianoくん
全然bravaじゃないのよ~。ハードル上げ過ぎて、下をくぐってる感じ。
で、乗りかかった船を降りられないの(笑)
coianoくんとは、一度じっくりイタリア話をしないとね~。
Commented by maccarello at 2011-10-08 23:44
2年間も続いてるなんてすごい!ってレベル低くてごめんなさい。。。
私はもうすっかりイタリア語を使わなくなって、簡単な単語すらスペ語に上書きされちゃった自分の脳みそが恨めしいです。TT
それにしても、お題が毎回難しいんですね~。わたし、日本語で読んでも???って感じかも。^^;
Commented by s_fiorenzo at 2011-10-09 01:57
>Ciao!さばぇちゃん
いや~上達しないわ、日本語授業だから会話は下手になるわでなんだかなぁ~ですよ。
お題は長靴国の歴史・文化etc全般を知るために下調べの必要なものをわざと選んでるらしいです。
私も日本語で読んでも「ほぇ?」ってな感じですよ;P
Commented by canacasa at 2011-10-18 11:34
ACCOさん

お久しぶりです。先週の今頃、トリノを満喫しておりました。
みんなには(イタリア人、日本人含め)、なんでトリノなのか?と、質問の嵐でした。観光地化されていないところが魅力的で、街並みも人々もシックで、私は気に入りました。取り急ぎ報告まで。
Commented by s_fiorenzo at 2011-10-19 21:25
>Ciao!canacoちゃん
いつも読んでるよ~!だからトリノへ行ったことも知ってる♪
ほどよく都会で、ほどよく洗練されてて、チョコレートおいしい。
いい街だったでしょ?
Commented by canacasa at 2011-10-20 05:25
ACCOさん、

チョコレート、たくさん買いちびちび食べています笑。街の印象として、生活水準高そう…とも思いました☆
キレイなこじんまりしたアーケードに、ユベントスの施設を発見しました。あまり詳しくない私でもテンション上がりましたよ~('-^*)トリノは行ったもの勝ちですよね!行った人でトリノを悪くいう人はいませんしね(^^ゞ
Commented by s_fiorenzo at 2011-10-21 01:56
>Ciao!canacoちゃん
オリンピック前後から観光に力を入れて、映画の撮影をたくさん誘致したりいろいろがんばってますが、日本にはまだまだ良さが伝わってませんね。
「行ったもの勝ち」はまさにそのとおり!って感じがします。


<< MOTLEY CRUE 30t... 年下のオトコ >>